The adjectives correspond in terms of sex and number with the nouns they change into French. As with verbs, chords are sometimes displayed only in spelling, as forms written with different modes of concordance are sometimes pronounced in the same way (z.B pretty, pretty); Although, in many cases, the final consonan is pronounced in female forms, but mute in male forms (z.B. small vs. small). Most plural forms end in -s, but this consonant is pronounced only in contexts of connection, and these are determinants that help to understand whether it is the singular or the plural. In some cases, the entries of the verbs correspond to the subject or object. In this example, it is not a prefix that is copied, but the orif. Subjects and verbs must be among them in numbers (singular or plural) together AGREE. So if a subject is singular, its verb must also be singular; If a subject is plural, its verb must also be plural. Have you ever received the „subject/verb agreement” as an error on a paper? This prospectus helps you understand this common grammar problem.
Compared to English, Latin is an example of a very curved language. The consequences for the agreement are therefore: in the name sentences, the adjectives do not show a concordance with the noun, although the pronouns do. z.B. a szép k-nyveitekkel „with your beautiful books” („szép”: nice): the suffixes of the plural, the possessive „your” and the fall marker „with” are marked only on the name. In the case of verbs, a gender agreement is less widespread, although it may still occur. In the French past, for example, the former work of the participants corresponds, in certain circumstances, to the subject or an object (for more details, see compound past). In Russian and most other Slavic languages, the form of the past in sex corresponds to the subject. Modern English doesn`t have much correspondence, although it`s there. A rare type of arrangement that phonologically copies parts of the head instead of agreeing with a grammatical category.
 For example, in Bainouk, most Slavic languages are very curved, with the exception of Bulgarian and Macedonian. The agreement is similar to Latin, for example. B between adjectives and substants in sex, number, case and animacy (if considered a separate category). The following examples are taken from Serbo-Croatian: In standard English, it can be said that I am or it is, but not „I am” or „it is”. This is because the grammar of the language requires that the verb and its subject coincide personally. The pronouns I and him are respectively the first and third person, just as the verbs are and are. The verbage form must be chosen in such a way as to have the same person as the subject, unlike the fictitious agreement based on meaning.   In American English, for example, the expression of the United Nations is treated as singular for the purposes of concordance, although it is formally plural.